Данный перевод песни PNAU, Bebe Rexha & Ozuna – Stars на русский язык может не передавать буквальный, прямой смысл текста. Все слова и текст произведения принадлежат их автору.
Stars (текст)
Звезды (перевод)
Face in to creation | Лицом к творчеству |
Imagination will release your soul as it | Воображение освободит вашу душу, когда она |
Fades out when you’re too down | Угасает, когда вы слишком подавлены |
Getting wasted, lost in worlds of doubt | Пропадая впустую, теряясь в мире сомнений |
Never be led down a path you don’t choose | Никогда не идите по пути, который вы не выбирали |
I’ll say it again till I’m turning blue, no, no regrets | Я буду повторять это до посинения, нет, никаких сожалений |
Gotta make the moves that feel right for you | Нужно делать те шаги, которые тебе подходят |
Yeah, give it up, give it up | Да, сдавайся, сдавайся |
It’s time to start believing in you, star | Пора начать верить в себя, звезда |
Everybody holds you down | Все удерживают тебя |
Nobody wants your star to flourish too far | Никто не хочет, чтобы твоя звезда расцвела слишком далеко |
Singing it, singing it now | Пою, пою сейчас |
Never pretend you’re less than perfect | Никогда не притворяйся, что ты менее чем совершенен |
Face in to creation | Лицом к творчеству |
Imagination will release your soul as it | Воображение освободит вашу душу, когда она |
Fades out whеn you’re too down | Угаснет, когда ты слишком опустишься |
Getting wasted, lost in worlds of doubt (Oh, oh) | Напиться, потеряться в мире сомнений (О, о) |
Shimmеring golden, dream life all night | Мерцая золотом, мечтайте о жизни всю ночь |
Seventeen open doors to insight | Семнадцать открытых дверей к прозрению |
Stereo, five times five minds a glow | Стерео, пять раз по пять умов, светится |
Thunder cat godlike friend of mine | Громовой кот, мой друг, похожий на бога |
Don’t see the magic design | Не вижу волшебного дизайна |
She’s alright, trippin’ out cold | Она в порядке, спотыкается на холоде |
It’s time to start believing in you, star | Пора начать верить в себя, звезда |
Everybody holds you down | Все удерживают тебя |
Nobody wants your star to flourish too far | Никто не хочет, чтобы твоя звезда расцвела слишком далеко |
Singing it, singing it now | Пою, пою сейчас |
Never pretend you’re less than perfect | Никогда не притворяйся, что ты менее чем совершенен |
Face in to creation | Лицом к творчеству |
Imagination will release your soul as it | Воображение освободит вашу душу, когда она |
Fades out when you’re too down | Угаснет, когда вы слишком опуститесь |
Getting wasted, lost in worlds of doubt (Oh, oh) | Впустую, заблудившись в мире сомнений (О, о) |
Que nadie te diga lo que tú no puede’ hacer | Никто не говорит о том, что ты не можешь сделать |
Siempre encontramo’ la salida a lo que nos puede joder | Всегда найду спасение в том, что мы можем сделать |
Vive como si mañana es el último día | Жить так, как будто завтра будет последний день |
Como que ere’ la útlima cerveza bien fría | Как будто это последний стаканчик холодного пива |
Yo me voy a beber, so quiero | Я буду пить, так хочу |
Face in to creation | Лицом к творчеству |
Imagination will release your soul as it | Воображение освободит вашу душу, когда она |
Fades out when you’re too down | Угасает, когда ты слишком подавлен |
Getting wasted, lost in worlds of doubt (Soltero) | Напиваясь, теряясь в мирах сомнений (Сольтеро) |
Face in to creation (Eh, soltero, eh, eh, soltero) | Лицом к творчеству (Эх, Сольтеро, эх, эх, Сольтеро) |
Imagination will release your soul as it (Eh, oh, soltero, soltero) | Воображение освободит твою душу, когда она (Эх, ох, сольтеро, сольтеро) |
Fades out when you’re too down (Eh, soltero, ah, ah, soltero, jaja) | Погаснет, когда ты слишком подавлен (Эх, сольтеро, ах, ах, сольтеро, джаджа) |
Getting wasted, lost in worlds of doubt (Soltero, Ozuna) | Напиваясь впустую, теряясь в мирах сомнений (Солтеро, Озуна) |