Данный Перевод песни Wu-Tang Clan — Killer Tape Skit на русский язык может не передавать буквальный, прямой смысл текста. Все слова и текст произведения принадлежат их автору.
Killer Tape Skit (текст)
Убийственная лента (перевод)
Yo Meth, hold up, hold up | Йо Мет, подожди, подожди |
Yo Meth, where my Killer tape at, God? | Yo Meth, где моя кассета Killer, Боже? |
First of all, where my… where the fuck is my tape at? | Во-первых, где моя… где, черт возьми, моя кассета? |
Yo son, I ain’t got that piece, son | Yo сын, у меня нет этого куска, сын |
How you ain’t got my shit when I let you hold it, man?Yo, niggas came over to have 40s and blunts, kid | Как у тебя нет моего дерьма, когда я позволяю тебе держать его, чувак? Эй, ниггеры пришли, чтобы иметь 40 и притупления, малыш |
The shit just came up missing, son | Дерьмо только что пропало, сын |
Come on, man, that don’t got nothing to do with my shit, man | Да ладно, чувак, это не имеет ничего общего с моим дерьмом, чувак |
Come on, man, go head with that shit, man | Давай, чувак, иди с этим дерьмом, чувак |
Come on, man, I’ll buy you four more fucking Killer tapes, man | Давай, чувак, я куплю тебе еще четыре гребаных кассеты Killer, чувак |
(banging on the door) A-yo! A-yo! | (стучит в дверь) А-йо! А-йо! |
Open the door man, what the fuck, man? | Открой дверь, чувак, какого хрена, чувак? |
Yo, what? What’s up? | Эй, что? Как дела? |
Yo, yo God, word is bond, yo | Йоу, йоу, Боже, слово связано, йоу |
Shameek just got bust in his head two times, God! | Шамику только что два раза проломили голову, Боже! |
Word to mother! | Слово матери! |
Word life, God. You know Shameek from fucking 212, God? | Слово жизнь, Боже. Ты знаешь Шамика из гребаного 212, Боже? |
The nigga just got bucked | Ниггер только что взбесился |
Niggas in a black Land, God, word is bond | Ниггеры в черной земле, Боже, слово — это связь |
Came through, God, from out of nowhere, God | Прошел, Боже, из ниоткуда, Боже |
Word is bond I’m coming to get my Culture Cipher, God | Слово — это связь, я иду за своим культурным шифром, Бог |
And they just… word is bond, crazy shots just went the fuck off, God | И они просто … слово — это связь, сумасшедшие выстрелы просто пошли нахер, Боже |
Niggas let off crazy shots, kid | Ниггеры выпускают сумасшедшие выстрелы, малыш |
The nigga laying there like a fucking newborn fucking baby, God | Ниггер лежал там, как гребаный новорожденный гребаный ребенок, Боже |
Word up! | Слово вверх! |
Is he dead? | Он умер? |
Is he fucking dead? What the fuck you mean is he fucking dead, God? | Он чертовски мертв? Какого хрена ты имеешь в виду, что он чертовски мертв, Боже? |
What the fuck kind of question is that, B? Fuck you think? | Что за ебаный вопрос, Би? Ебать вы думаете? |
The nigga laying there with his fucking… | Ниггер, лежащий там со своим гребаным… |
All types of fucking blood coming out of his fucking… | Все виды гребаной крови, вытекающей из его гребаного… |
(sarcastically) Is he is he is he dead? | (саркастически) Он мертв? |
Yo God, what’s up God? It’s the God, God, word is bond | Эй, Боже, что случилось, Боже? Это Бог, Бог, слово есть связь |
Yo what’s up I’m ready to fucking lay… | Эй, что случилось, я готов, черт возьми, лежать … |
I’m ready to get busy, God, what’s up? | Я готов заняться делом, Боже, как дела? |
Yo let’s go do what we got… | Yo пойдем делать то, что мы получили … |
What’s up, yo? | Как дела, йоу? |
Yo let’s go do what we gotta do, man, fuck it | Эй, давай делать то, что мы должны делать, чувак, к черту это. |
Yo, we out or what, man? | Эй, мы вышли или что, чувак? |
It’s the God, God, fuck that, man | Это Бог, Боже, черт возьми, чувак |
You saying we out? | Вы говорите, что мы выходим? |
They probably took the tape | Они, вероятно, взяли кассету |
What the fuck? | Какого хрена? |
Nigga still sweating the tape, man | Ниггер все еще потеет над лентой, чувак. |
What the fuck is you talking about? Get the fuck outta here | О чем, черт возьми, ты говоришь? Убирайся отсюда |
Fucking corn | Ебаная кукуруза |