Данный Перевод песни Natalie La Rose — Somebody на русский язык может не передавать буквальный, прямой смысл текста. Все слова и текст произведения принадлежат их автору.
Somebody (текст)
Кто-нибудь (перевод)
Come on | Ну давай же |
Natalie La Rose | Натали Ла Роуз |
I wanna rock with somebody | Я хочу зажигать с кем-нибудь |
I wanna take shots with somebody | Я хочу пострелять с кем-нибудь |
I wanna leave with somebody | Я хочу уйти с кем-нибудь |
And we ain’t gonna tell nobody, we ain’t gonna tell nobody | И мы никому не скажем, мы никому не скажем |
Walk in, everybody knows what’s good | Заходи, все знают, что хорошо |
But some gonna hate, what’s new? | Но некоторые будут ненавидеть, что нового? |
We just do our thing, no time to waste | Мы просто делаем свое дело, не теряя времени |
Always play it coolAnd at the end of the night when the lights go out | Всегда играй круто И в конце ночи, когда гаснет свет |
Will we turn down? Oh no we won’t | Мы откажемся? О нет, мы не будем |
(We ain’t never turnin’ down, we ain’t never turnin’ down) | (Мы никогда не отказываемся, мы никогда не отказываемся) |
And when they try to make us leave | И когда они пытаются заставить нас уйти |
We turn and say we never going home | Мы поворачиваемся и говорим, что никогда не пойдем домой |
(And you know just what I wanna do) | (И ты знаешь, что я хочу сделать) |
I wanna rock with somebody | Я хочу зажигать с кем-нибудь |
I wanna take shots with somebody | Я хочу пострелять с кем-нибудь |
I wanna leave with somebody | Я хочу уйти с кем-нибудь |
And we ain’t gotta tell nobody, we ain’t gotta tell nobody | И мы не должны никому говорить, мы не должны никому говорить |
Walk in, everybody know what’s good | Заходите, все знают, что хорошо |
We’re our only plug | Мы наша единственная вилка |
Bring us everything we think we need | Принесите нам все, что мы думаем, что нам нужно |
Tonight is goin’ up | Сегодня вечером идет вверх |
Tonight is goin’ up | Сегодня вечером идет вверх |
And at the end of the night when the lights go out | И в конце ночи, когда гаснет свет |
Will we turn down? Oh no we won’t | Мы откажемся? О нет, мы не будем |
(We ain’t never turnin’ down, we ain’t never turnin’ down) | (Мы никогда не отказываемся, мы никогда не отказываемся) |
And when they try to make us leave | И когда они пытаются заставить нас уйти |
We turn and say we never going home | Мы поворачиваемся и говорим, что никогда не пойдем домой |
(And you know just what I wanna do) | (И ты знаешь, что я хочу сделать) |
I wanna rock with somebody | Я хочу зажигать с кем-нибудь |
I wanna take shots with somebody | Я хочу пострелять с кем-нибудь |
I wanna leave with somebody | Я хочу уйти с кем-нибудь |
And we ain’t gotta tell nobody, we ain’t gotta tell nobody | И мы не должны никому говорить, мы не должны никому говорить |
In the club like what | В клубе нравится что |
We be in the party in the club like what | Мы будем на вечеринке в клубе, как что |
And the club like | И клуб нравится |
We be in the city going dumb like what | Мы будем в городе немым, как что |
In the club like what | В клубе нравится что |
We be in the party in the club like what | Мы будем на вечеринке в клубе, как что |
We be in the city going dumb like what | Мы будем в городе немым, как что |
We be in the party in the club like what | Мы будем на вечеринке в клубе, как что |
And at the end of the night when the lights go out | И в конце ночи, когда гаснет свет |
Will we turn down? Oh no we won’t | Мы откажемся? О нет, мы не будем |
(We ain’t never turnin’ down, we ain’t never turnin’ down) | (Мы никогда не отказываемся, мы никогда не отказываемся) |
And when they try to make us leave | И когда они пытаются заставить нас уйти |
We turn and say we never going home | Мы поворачиваемся и говорим, что никогда не пойдем домой |
(And you know just what I wanna do) | (И ты знаешь, что я хочу сделать) |
I wanna rock with somebody | Я хочу зажигать с кем-нибудь |
I wanna take shots with somebody | Я хочу пострелять с кем-нибудь |
I wanna leave with somebody | Я хочу уйти с кем-нибудь |
And we ain’t gotta tell nobody, we ain’t gotta tell nobody | И мы не должны никому говорить, мы не должны никому говорить |