Перевод песни Kendrick Lamar – ​m.A.A.d city

Данный Перевод песни Kendrick Lamar — ​m.A.A.d city на русский язык может не передавать буквальный, прямой смысл текста. Все слова и текст произведения принадлежат их автору.

​m.A.A.d city (текст)

м.А.А.д город (перевод)

[Refrain: Kendrick Lamar & ScHoolboy Q] [Припев: Кендрик Ламар и ScHoolboy Q]
If Pirus and Crips all got along Если бы Пайрус и Крипс поладили
They’d probably gun me down by the end of this song Они, вероятно, застрелят меня к концу этой песни
Seem like the whole city go against me Кажется, весь город идет против меня.
Every time I’m in the street, I hear— Каждый раз, когда я на улице, я слышу…
Yawk! Yawk! Yawk! Yawk! Як! Як! Як! Як!
[Chorus: Kendrick Lamar] [Припев: Кендрик Ламар]
Man down, where you from, nigga? Человек вниз, откуда ты, ниггер?
Fuck who you know—where you from, my nigga? К черту тех, кого ты знаешь, откуда ты, мой ниггер?
Where your grandma stay, huh, my nigga? Где остановилась твоя бабушка, а, мой ниггер?
This m.A.A.d city I run, my nigga Этим городом m.A.A.d я управляю, мой ниггер
[Verse: Kendrick Lamar] [Стих: Кендрик Ламар]
Brace yourself, I’ll take you on a trip down memory lane Приготовьтесь, я возьму вас в путешествие по переулку памяти
This is not a rap on how I’m slingin’ crack or move cocaine Это не рэп о том, как я трачу крэк или кокаин.
This is cul-de-sac and plenty Cognac and major pain Это тупик и много коньяка и большой боли
Not the drill sergeant, but the stress that weighin’ on your brain Не сержант-инструктор, а стресс, который давит на ваш мозг
It was me, L Boog, and Yan Yan, YG Lucky ride down Rosecrans Это были я, L Boog и Yan Yan, YG Lucky, катались по Rosecrans
It got ugly, wavin’ yo’ hand out the window – check yourself! Стало некрасиво, машешь рукой в окно — проверь себя!
Uh, Warriors and Conans, hope euphoria can slow dance Э-э, Воины и Конаны, надеюсь, эйфория может медленный танец
With society, the driver seat the first one to get killed В обществе водитель садится первым, кого убивают
Seen a light-skinned nigga with his brains blown out Видел светлокожего ниггера с выбитыми мозгами
At the same burger stand where **** hang out В той же бургерной, где тусуются ****
Now this is not a tape recorder sayin’ that he did it Теперь это не магнитофон говорит, что он сделал это
But ever since that day, I was lookin’ at him different Но с того дня я смотрю на него по-другому
That was back when I was nine, Joey packed the nine Это было, когда мне было девять, Джоуи упаковал девять
Pakistan on every porch is fine, we adapt to crime Пакистан на каждом крыльце в порядке, мы адаптируемся к криминалу
Pack a van with four guns at a time Упакуйте фургон с четырьмя пушками одновременно
With the sliding door, fuck is up? С раздвижной дверью, черт возьми?
Fuck you shootin’ for if you ain’t walkin’ up, you fuckin’ punk? Ебать, ты стреляешь, если не поднимешься, ты, гребаный панк?
Pickin’ up the fuckin’ pump, pickin’ off you suckers Поднимите гребаный насос, поднимите вас, присоски
Suck a dick or die or sucker punch Сосать член или умереть или удар присоски
A wall of bullets comin’ from AK’s, AR’s, «Ayy, y’all—duck!» Стена пуль из АК, АР, «Эй, вы все — утку!»
That’s what Momma said when we was eatin’ that free lunch Это то, что сказала мама, когда мы ели этот бесплатный обед
Aw man, goddamn, all hell broke loose О, черт возьми, весь ад вырвался на свободу
You killed my cousin back in ’94, fuck yo’ truce! Ты убил моего кузена в 94-м, к черту перемирие!
Now crawl your head in that noose Теперь заползайте головой в эту петлю
You wind up dead on the news Вы умираете в новостях
Ain’t no peace treaty, just piecin’ BGs up to pre-approve Это не мирный договор, а просто предварительное одобрение BG.
Bodies on top of bodies, IVs on top of IVs Тела поверх тел, капельницы поверх капельниц
Obviously the coroner between the sheets like the Isleys Очевидно, коронер между простынями, такими как Исли
When you hop on that trolley, make sure your color’s correct Когда вы запрыгнете на эту тележку, убедитесь, что ваш цвет правильный
Make sure you’re corporate or they’ll be callin’ your mother collect Убедитесь, что вы корпоративный или они будут звонить вашей матери собирать
They say the governor collect all of our taxes, except Говорят, губернатор собирает все наши налоги, кроме
When we in traffic and tragic happens, that shit ain’t no threat Когда мы в пробке и случается трагедия, это дерьмо не представляет угрозы
You movin’ backwards if you suggest that you sleep with a TEC Вы двигаетесь назад, если вы предлагаете спать с TEC
Go buy a chopper and have a doctor on speed dial, I guess Пойди, купи чоппер и набери доктора на быстрый набор, наверное.
​m.A.A.d. city м.А.А.д. город
Man down, where you from, nigga? Человек вниз, откуда ты, ниггер?
Fuck who you know—where you from, my nigga? К черту тех, кого ты знаешь, откуда ты, мой ниггер?
Where your grandma stay, huh, my nigga? Где остановилась твоя бабушка, а, мой ниггер?
This m.A.A.d city I run, my nigga Этим городом m.A.A.d я управляю, мой ниггер
[Refrain: Kendrick Lamar & ScHoolboy Q] [Припев: Кендрик Ламар и ScHoolboy Q]
If Pirus and Crips all got along Если бы Пайрус и Крипс поладили
They’d probably gun me down by the end of this song Они, вероятно, застрелят меня к концу этой песни
Seem like the whole city go against me Кажется, весь город идет против меня.
Every time I’m in the street, I hear— Каждый раз, когда я на улице, я слышу…
Yawk! Yawk! Yawk!— Як! Як! Ура!
[Part II: Produced by Terrace Martin] [Часть II: Продюсер Террас Мартин]
[Intro: MC Eiht] [Введение: МС Эйхт]
Wake yo’ punk-ass up! Просыпайся, панк-задница!
It ain’t nothin’ but a Compton thang Это не что иное, как Комптон Тханг
G-yeah, real simple and plain Г-да, очень просто и ясно
Let me teach you some lessons about the street Позвольте мне преподать вам несколько уроков об улице
(Smoke somethin’, nigga!) (Кури что-нибудь, ниггер!)
Hood (‘Sup, Cuz?) Капюшон («Поу, Cuz?)
It ain’t nothin’ but a Compton thang Это не что иное, как Комптон Тханг
G-yeah, how we do Г-да, как мы делаем
[Verse 1: Kendrick Lamar] [Куплет 1: Кендрик Ламар]
Fresh outta school ’cause I was a high school grad’ Свежий из школы, потому что я был выпускником средней школы
Sleepin’ in the living room of my momma’s pad Сплю в гостиной моей маминой подушки
Reality struck, I seen the white car crash Реальность поразила, я видел аварию белой машины
Hit the light pole, two niggas hopped out on foot and dashed Ударил фонарный столб, два нигера выскочили пешком и бросились
My pops said I needed a job, I thought I believed him Мой папа сказал, что мне нужна работа, я думал, что поверил ему
Security guard for a month and ended up leavin’ Охранник на месяц и в итоге ушел
In fact, I got fired, ’cause I was inspired by all of my friends На самом деле меня уволили, потому что меня вдохновляли все мои друзья
To stage a robbery the third Saturday I clocked in Чтобы устроить ограбление в третью субботу, я записался
Projects tore up, gang signs get thrown up Проекты разорваны, знаки банды выброшены
Cocaine laced in marijuana Кокаин с добавлением марихуаны
And they wonder why I rarely smoke now И они удивляются, почему я сейчас редко курю
Imagine if your first blunt had you foamin’ at the mouth Представьте, если бы у вашего первого косяка была пена изо рта
I was straight tweakin’, the next weekend we broke even Я был прямо настроен, в следующие выходные мы безубыточны
I made allegiance that made a promise to see you bleedin’ Я присягнул, пообещав увидеть, как ты истекаешь кровью.
You know the reasons but still’ll never know my life Вы знаете причины, но все равно никогда не узнаете мою жизнь
Kendrick a.k.a. «Compton’s Human Sacrifice» Кендрик, также известный как «Человеческое жертвоприношение Комптона»
G-yeah, cocaine, weed Г-да, кокаин, травка
Niggas been mixin’ shit since the ’80s, loc Ниггеры смешивали дерьмо с 80-х, лок.
Sherm sticks, butt-nakeds Шермовые палочки, обнаженные прикладом
Dip, make a nigga flip Dip, сделать ниггер флип
Cluck heads all up and down the block and shit Клак головы все вверх и вниз по блоку и дерьмо
One time’s crooked and shit Один раз криво и дерьмо
Block a nigga in Заблокировать ниггер в
Alondra, Rosecrans, Bullis, it’s Compton Алондра, Роузкранс, Буллис, это Комптон
[Verse 2: MC Eiht] [Куплет 2: МС Эйхт]
I’m still in the hood, loc, yeah that’s cool Я все еще в капюшоне, лок, да, это круто
Shit, the hood took me under, so I follow the rules Дерьмо, капюшон забрал меня, так что я следую правилам
But yeah, that’s like me, I grew up in the hood where they bang Но да, это похоже на меня, я вырос в районе, где они стучат
And niggas that rep colors is doin’ the same thang И ниггеры, которые представляют цвета, делают то же самое
Pass it to the left so I can smoke on me Передайте это налево, чтобы я мог курить на себе.
A couple drive-bys in the hood lately, shit Пара проезжающих мимо в капоте в последнее время, дерьмо
Couple of IV’s with the fuckin’ spray-can Пара капельниц с гребаным баллончиком
Shots in the crowd, then everybody ran Выстрелы в толпе, потом все побежали
Crew I’m finna slay, the street life I crave Экипаж, которого я собираюсь убить, уличная жизнь, которую я жажду
Shots hit the enemy, hearts turn brave Выстрелы поражают врага, сердца становятся храбрыми
Mount up, regulators in the whip Поднимитесь, регуляторы в кнуте
Down the boulevard with the pistol grip, yeah Вниз по бульвару с пистолетной рукояткой, да
Trip, we in the hood still Поездка, мы все еще в капюшоне
So, loc, grab a strap ’cause yeah, it’s so real, yeah Итак, лок, хватай ремешок, потому что да, это так реально, да
Deal with the outcome, a strap in the hand Сделка с исходом, ремешок в руке
And a bird and ten grand’s where a mothafucka stand И птица и десять штук, где стоит мофафука
[Verse 3: Kendrick Lamar] [Стих 3: Кендрик Ламар]
If I told you I killed a nigga at sixteen, would you believe me? Если бы я сказал вам, что убил ниггера в шестнадцать лет, вы бы мне поверили?
Perceive me to be innocent Kendrick you seen in the street Воспринимайте меня как невиновного, Кендрик, которого вы видели на улице
With a basketball and some Now and Laters to eat? С баскетбольным мячом и едой сейчас и позже?
If I mentioned all of my skeletons, would you jump in the seat? Если бы я упомянул все свои скелеты, вы бы подпрыгнули на сиденье?
Would you say my intelligence now is great relief? Не могли бы вы сказать мой интерес
And it’s safe to say that our next generation maybe can sleep undefined
With dreams of bein’ a lawyer or doctor undefined
Instead of boy with a chopper that hold the cul-de-sac hostage undefined
Kill ’em all if they gossip undefined
The Children of the Corn, they vandalizin’ the option undefined
Of livin’ a lie, drown their body with toxins undefined
Constantly drinkin’ and drive undefined
Hit the powder, then watch this flame that arrive in his eye undefined
Listen, coward, the concept is aim and then bang it and slide undefined
Out that bitch with deposit, a price on his head, the tithes undefined
Probably go to the projects, I undefined
Live inside the belly of the rough, Compton, USA undefined
Made me an Angel on Angel Dust — what? undefined
[Scratches] undefined
​m.A.A.d city undefined
Compton undefined
[Outro] undefined
Nigga, pass Dot the bottle, damn! undefined
You ain’t the one that got fucked up undefined
What you holdin’ it for? undefined
Niggas always actin’ unsensitive and shit undefined
Nigga, that ain’t no word undefined
Nigga, shut up! undefined
Hey, Dot, you good, my nigga? undefined
Don’t even trip undefined
Just lay back and drink that undefined
undefined
Оцените трек
Вам также может понравится
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: