Данный Перевод песни Fat Joe — Make It Rain (Remix) на русский язык может не передавать буквальный, прямой смысл текста. Все слова и текст произведения принадлежат их автору.
Make It Rain (Remix) (текст)
Сделай дождь (ремикс) (перевод)
Woo! Roxanne! | Ву! Роксана! |
It’s Kells, bitches (Owwwww!) | Это Келлс, суки (Оууууу!) |
You don’t have to turn off the red light | Вам не нужно выключать красный свет |
Хахах, чиа! (Скотти) Чейа!"}»>Хахах, чиа! (Скотти) Чейа! | |
I’m in the building! (Let’s make it rain on these niggas) | Я в здании! (Давайте прольем дождь на этих нигеров) |
Crack) Remix!"}»>Я вижу тебя, Джоуи (Crack) Remix! | |
Yeah, I’m in this bitch with the Terror | Да, я в этой суке с террором |
Got a handful of stacks | Получил несколько стеков |
Better grab an umbrella (Remix!) | Лучше возьми зонтик (ремикс!) |
I make it rain, I make it rain | Я делаю дождь, я делаю дождь |
I’m in this bitch with the Terror (We The Best) | Я в этой суке с террором (мы лучшие) |
Got a handful of stacks | Получил несколько стеков |
Better grab an umbrella (Let’s go!) | Лучше возьмите зонт (пошли!) |
Я вызываю дождь, я вызываю дождь (О!)"}»>Я вызываю дождь, я вызываю дождь (О!) | |
Make it rain on them hoes (Remix!) | Сделай дождь на мотыги (Ремикс!) |
I make it rain, I make it rain (Oh!) | Я делаю дождь, я делаю дождь (О!) |
I make it rain on them hoes (Remix!) | Я делаю дождь на мотыги (Ремикс!) |
I make it rain, I make it rain (Oh!) | Я делаю дождь, я делаю дождь (О!) |
I make it rain on them hoes (We The Best) | Я делаю дождь на мотыги (Мы лучшие) |
I make it rain, I make it rain (Oh!) | Я делаю дождь, я делаю дождь (О!) |
I make it rain on them hoes (Listennn!) | Я делаю дождь на мотыги (Слушай!) |
Oww!I be drillin’ these chicks like Major Payne | Ооо! Я буду тренировать этих цыпочек, как майор Пейн |
When I make it rain, they be like, «Kells, do it again!» (Oh!) | Когда я вызываю дождь, они такие: «Келлс, сделай это снова!» (Ой!) |
From the club to the coupe, inside my gates | Из клуба в купе, в мои ворота |
Up in my bedroom, screamin’ each others’ names (Oh! Ugh) | В моей спальне, выкрикивая имена друг друга (О! Тьфу) |
They was purrty-purrty, and I was flirty-flirty | Они были мурлыками, а я кокетливой кокеткой |
Lil’ dro, lil’ bub, now they gettin’ dirty-dirty | Lil ‘dro, lil ‘bub, теперь они становятся грязными |
Don’t ask me what my name is—stupid bitch, I’m famous | Не спрашивай меня, как меня зовут, глупая сука, я знаменит |
You gon’ make me aim this, leave your ass brainless | Ты заставишь меня прицелиться, оставь свою задницу безмозглой. |
I’m tryin’ to stay R | Я пытаюсь остаться R |