Данный Перевод песни Clean Bandit — Rather Be (feat. Jess Glynne) на русский язык может не передавать буквальный, прямой смысл текста. Все слова и текст произведения принадлежат их автору.
Rather Be (текст)
Скорее быть (перевод)
We’re a thousand miles from comfort | Мы в тысяче миль от комфорта |
We have travelled land and sea | Мы прошли по суше и по морю |
But as long as you are with me | Но пока ты со мной |
There’s no place I’d rather be | Нет места, где бы я хотел быть |
I would wait forever | Я буду ждать вечно |
Exalted in the scene | Возвышаясь на сцене |
As long as I am with you | Пока я с тобой |
My heart continues to beat | Мое сердце продолжает биться |
With every step we take | С каждым нашим шагом |
Kyoto to The Bay | От Киото до залива |
Strolling so casually | Прогуливаясь так непринужденно |
We’re different and the same | Мы разные и одинаковые |
Gave you another name | Дал тебе другое имя |
Switch up the batteries | Поменяй батарейки |
If you gave me a chance I would take it | Если бы ты дал мне шанс, я бы им воспользовался |
It’s a shot in the dark but I’ll make it | Это выстрел в темноте, но я справлюсь |
Know with all of your heart, you can’t shame me | Знай всем сердцем, ты не сможешь меня пристыдить |
When I am with you, there’s no place I’d rather be | Когда я с тобой, нет места, где бы я хотел быть |
No, no, no, no, no, no place I’d rather be | Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет места, где бы я предпочла быть |
No, no, no, no, no, no place I’d rather be | Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет места, где бы я предпочел быть |
No, no, no, no, no, no place I’d rather be | Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет места, где бы я предпочел быть |
Ooh | Ооо |
We set out on a mission | Мы отправились на задание |
To find our inner peace | Найти свой внутренний мир |
Make it everlasting | Сделать его вечным |
So nothing’s incomplete | Чтобы ничто не было неполным |
It’s easy being with you | Легко быть с тобой |
Sacred simplicity | Священная простота |
As long as we’re together | Пока мы вместе |
There’s no place I’d rather be | Нет места, где бы я хотел быть |
With every step we take | С каждым нашим шагом |
Kyoto to The Bay | От Киото до залива |
Strolling so casually | Прогуливаясь так непринужденно |
We’re different and the same | Мы разные и одинаковые |
Gave you another name | Дал тебе другое имя |
Switch up the batteries | Поменяй батарейки |
If you gave me a chance I would take it | Если бы ты дал мне шанс, я бы им воспользовался |
It’s a shot in the dark but I’ll make it | Это выстрел в темноте, но я справлюсь |
Know with all of your heart, you can’t shame me | Знай всем сердцем, ты не сможешь меня пристыдить |
When I am with you, there’s no place I’d rather be | Когда я с тобой, нет места, где бы я хотел быть |
No, no, no, no, no, no place I’d rather be | Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет места, где бы я предпочла быть |
No, no, no, no, no, no place I’d rather be | Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет места, где бы я предпочел быть |
No, no, no, no, no, no place I’d rather be | Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет места, где бы я предпочел быть |
When I am with you, there’s no place I’d rather be, yeah | Когда я с тобой, нет места, где бы я хотел быть, да |
Be | Будь |
Ooh | Оо |
Be, be, be, be, be, be, be, be, be | Будь, будь, будь, будь, будь, будь, будь, будь, будь, будь |
Yeah-e-yeah-e-yeah-e-yeah-e-yeah, yeah! | Да-да-да-да-да-да-да-да-да-да! |
If you gave me a chance I would take it | Если бы ты дал мне шанс, я бы им воспользовался |
It’s a shot in the dark but I’ll make it | Это выстрел в темноте, но я справлюсь |
Know with all of your heart, you can’t shame me | Знай всем сердцем, ты не сможешь меня пристыдить |
When I am with you, there’s no place I’d rather be | Когда я с тобой, нет места, где бы я хотел быть |
No, no, no, no, no, no place I’d rather be | Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет места, где бы я предпочла быть |
No, no, no, no, no, no place I’d rather be | Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет места, где бы я предпочел быть |
No, no, no, no, no, no place I’d rather be | Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет места, где бы я предпочел быть |
When I am with you there’s no place I’d rather be | Когда я с тобой, нет места, где бы я хотел быть |