Данный Перевод песни Paul McCartney & Wings — Silly Love Songs на русский язык может не передавать буквальный, прямой смысл текста. Все слова и текст произведения принадлежат их автору.
Silly Love Songs (текст)
Глупые песни о любви (перевод)
You’d think that people would’ve had enough of silly love songs | Можно было бы подумать, что людям надоели глупые песни о любви |
I look around me, and I see it isn’t so | Я смотрю вокруг себя, и я вижу, что это не так |
Some people want to fill the world with silly love songs | Некоторые люди хотят наполнить мир глупыми песнями о любви. |
And what’s wrong with that? | И что в этом плохого? |
I’d like to know, ’cause here I go again | Я хотел бы знать, потому что я снова иду |
I love you | Я тебя люблю |
I love you | Я тебя люблю |
I love you | Я тебя люблю |
I love youI can’t explain, the feeling’s plain to me (I love you) | Я люблю тебя, я не могу объяснить, это чувство ясно для меня (я люблю тебя) |
Now can’t you see? | Теперь ты не видишь? |
Ah, she gave me more, she gave it all to me (I love you) | Ах, она дала мне больше, она дала мне все (я люблю тебя) |
Now can’t you see? | Теперь ты не видишь? |
What’s wrong with that? | Что в этом плохого? |
I need to know, ’cause here I go again | Мне нужно знать, потому что я снова иду |
I love you | Я тебя люблю |
I love you | Я тебя люблю |
Love doesn’t come in a minute | Любовь не приходит за минуту |
Sometimes it doesn’t come at all | Иногда вообще не приходит |
I only know that when I’m in it | Я знаю только это, когда я в нем |
It isn’t silly, love isn’t silly, love isn’t silly at all | Это не глупо, любовь не глупа, любовь совсем не глупа |
How can I tell you about my loved one? | Как мне рассказать о любимом человеке? |
How can I tell you about my loved one? | Как мне рассказать о любимом человеке? |
How can I tell you about my loved one? (I love you) | Как мне рассказать о любимом человеке? (Я тебя люблю) |
How can I tell you about my loved one? (I love you) | Как мне рассказать о любимом человеке? (Я тебя люблю) |
I love you | Я тебя люблю |
I love you | Я тебя люблю |
I love you (I can’t explain, the feeling’s plain to me, say, can’t you see?) | Я люблю тебя (я не могу объяснить, это чувство мне ясно, скажи, разве ты не видишь?) |
I love you (Ah, he gave me more, he gave it all to me, say, can’t you see?) | Я люблю тебя (Ах, он дал мне больше, он дал мне все, скажи, разве ты не видишь?) |
I love you (I can’t explain, the feeling’s plain to me | Я люблю тебя (я не могу объяснить, это чувство мне просто |
Say, can’t you see?) | Скажи, разве ты не видишь?) |
{How can I tell you about my loved one?} | {Как я могу рассказать вам о моем любимом человеке?} |
I love you (Ah, he gave me more, he gave it all to me | Я люблю тебя (Ах, он дал мне больше, он дал мне все |
Say, can’t you see?) | Скажи, разве ты не видишь?) |
How can I tell you about my loved one? | Как мне рассказать о любимом человеке? |
I love you | Я тебя люблю |
I can’t explain, the feeling’s plain to me | Я не могу объяснить, это чувство мне просто |
(Say, can’t you see?) | (Скажи, разве ты не видишь?) |
How can I tell you about my loved one? | Как мне рассказать о любимом человеке? |
I love you | Я тебя люблю |
Ah, he gave me more, he gave it all to me | Ах, он дал мне больше, он дал мне все |
(Say, can’t you see?) | (Скажи, разве ты не видишь?) |
How can I tell you about my loved one? | Как мне рассказать о любимом человеке? |
You’d think that people would’ve had enough of silly love songs | Можно было бы подумать, что людям надоели глупые песни о любви |
I look around me and I see it isn’t so, oh, no | Я смотрю вокруг себя и вижу, что это не так, о нет |
Some people want to fill the world with silly love songs | Некоторые люди хотят наполнить мир глупыми песнями о любви. |
And what’s wrong with that? | И что в этом плохого? |