Данный Перевод песни Paul McCartney & Dominic Fike — The Kiss of Venus на русский язык может не передавать буквальный, прямой смысл текста. Все слова и текст произведения принадлежат их автору.
The Kiss of Venus (текст)
Поцелуй Венеры (перевод)
The kiss of Venus has got me on the go | Поцелуй Венеры заставил меня идти |
She scored a bullseye in the early morning glow | Она попала в яблочко в лучах раннего утра |
Then I asked her, have you read the paper? Okay | Тогда я спросил ее, вы читали газету? Хорошо |
People talking about which side they’re taking | Люди говорят о том, какую сторону они принимают |
And if you know, then, baby, what’s your take on it? | И если ты знаешь, тогда, детка, что ты думаешь об этом? |
Does it make you wanna leave? | Это заставляет тебя уйти? |
‘Cause I could look the other way for youThe kiss of Venus has got me on the go | Потому что я мог бы смотреть в другую сторону для тебя Поцелуй Венеры заставил меня идти |
Scored a bullseye in the early morning glow, yeah | Забил яблочко в лучах раннего утра, да |
Reflеcted mountains in a lake | Отраженные горы в озере |
Is this too much to take? | Это слишком много, чтобы взять? |
Asleep or widе awake? | Спит или бодрствует? |
And if the world begins to shake | И если мир начнет трястись |
Will something have to break? | Что-то должно сломаться? |
Or would we stay awake? | Или мы будем бодрствовать? |
Have you (Oh, I asked you) read the paper? (Oh, I asked you) | Вы (о, я спросил вас) читали газету? (О, я спросил тебя) |
People talking without no education, yeah | Люди говорят без образования, да |
Look, go to college (College), go find your major (Major) | Слушай, иди в колледж (колледж), найди свою специальность (майор) |
Realize you’re minor in the scheme of everything | Поймите, что вы второстепенны в схеме всего |
The kiss of Venus (Well, the kiss of Venus) has got me on the go (The kiss of Venus) | Поцелуй Венеры (Ну, поцелуй Венеры) привел меня в движение (Поцелуй Венеры) |
Scored a bullseye in the early morning glow, yeah | Забил яблочко в лучах раннего утра, да |
Well, the kiss of Venus has got me on the go | Ну, поцелуй Венеры заставил меня идти |
She scored a bullseye in the early morning glow | Она попала в яблочко в лучах раннего утра |