Данный Перевод песни Nas — Street Dreams (Remix) на русский язык может не передавать буквальный, прямой смысл текста. Все слова и текст произведения принадлежат их автору.
Street Dreams (Remix) (текст)
Уличные мечты (Ремикс) (перевод)
Yo, this remix goes out to everybody out there | Эй, этот ремикс всем нравится |
That call theyself ‘keepin’ it real’ | Которые называют себя «сохраняющими реальность» |
From yours truly — Escobar and Big R | Искренне ваш — Эскобар и Большой Р. |
From New York to Chi-Town | Из Нью-Йорка в Чи-Таун |
Check it out now | Проверьте это сейчас |
Commissioner Steve Stoute | Комиссар Стив Стаут |
Trackmasters, QB | Трекмастерс, QB |
Check it, yo | Проверьте это, йо |
Low profile, rap style slick as Nu Nile | Низкий профиль, гладкий рэп-стиль, как Nu Nile |
Give the crew pounds every time we cover new ground | Дайте экипажу фунтов каждый раз, когда мы покрываем новую землю |
Still survivin’, but there’s a few down back in the essence | Все еще выживаю, но в сущности есть несколько неудачников. |
I’m askin’ questions on the phone with jail adolescents | Я задаю вопросы по телефону тюремным подросткам |
Quiet confession, the system’s applyin’ the pressure | Тихое признание, система оказывает давление |
My mind is guessin’ — is livin’ and dyin’ a lesson? | Мой разум догадывается — жизнь и смерть — это урок? |
But not to be obliged with the mirage of cars | Но не быть обязанным миражу автомобилей |
Take me off track from what the Gods focus on hard | Уведи меня с пути от того, на чем сосредоточены Боги |
Laid up, smokin’ cigars | Лежит, курит сигары |
Motionin’ maids to bring me toast and eggs kosher | Motionin ‘горничные, чтобы принести мне тосты и кошерные яйца |
Ice chokers and wolves to smoke ya | Ледяные чокеры и волки курят тебя. |
My wisdom culture lives in ultra madness | Моя культура мудрости живет в ультра безумии |
Devoted Coach bag bitch | Посвященная тренерская сумка, сука |
Broke, the average nigga hopes to get mad rich | Разоренный, средний ниггер надеется разбогатеть |
But what’s the purpose? | Но какова цель? |
Only the Gods can watch the Earth twist | Только боги могут наблюдать за поворотом Земли |
I’m physically trapped down on the surface | Я физически заперт на поверхности |
With all the crack merchants, snakes and serpents | Со всеми крэк-торговцами, змеями и змеями |
Foul Jakes that search us | Грязные Джейки, которые ищут нас |
Clowns with four pounds, this ain’t a circusStreet dreamer (Oh, mercy, mercy me) | Клоуны с четырьмя фунтами, это не цирк Уличный мечтатель (О, помилуй, помилуй меня) |
Ain’t nothin’ out there for ya | Нет ничего там для тебя |
(There ain’t nothin’ out there for you) | (Там нет ничего для тебя) |
Situation’s gettin’ heavy | Ситуация становится тяжелой |
Heavy, heavy, tryin’ to be a gangsta | Тяжелый, тяжелый, пытаюсь быть гангстером |
Word up | Слово вверх |
Black clouds over the hood, I’m on the corner with the thugs | Черные тучи над капотом, я на углу с головорезами |
Late night, under the moon, as they assume I’m slangin’ drugs | Поздней ночью, под луной, когда они думают, что я употребляю наркотики |
‘Cause I’m hooded up, thought a G a night wasn’t good enough | Потому что я в капюшоне, думал, что ночь G недостаточно хороша |
Pushed my luck, yo, they had a brother put in cuffs | Мне повезло, йоу, у них был брат в наручниках |
Luckily, made it out of court comfortably | К счастью, сделал это вне суда с комфортом |
Judge said I need a job, ain’t nothin’ comin’ free | Судья сказал, что мне нужна работа, ничего не выйдет бесплатно |
Could’ve got a one-to-three | Мог бы получить один к трем |
I try to school these shorties under me | Я стараюсь обучать этих коротышек под собой. |
But they can’t see, from life to death | Но они не видят, от жизни до смерти |
So now we back to where we never left — the ghetto | Итак, теперь мы возвращаемся туда, откуда никогда не уходили — в гетто. |
It’s a damn shame, knowin’ it’s a man’s game | Это чертовски стыдно, зная, что это мужская игра |
Shorty thinks it’s time to make your plans change | Коротышка думает, что пришло время изменить твои планы. |
All that runnin’ ’round, tryin’ to chase what’s already here | Все, что бегает вокруг, пытаясь преследовать то, что уже здесь |
Been there, it’s goin’ nowhere | Был там, это никуда не денется |
Pops told me knuckle up, no fear | Попс сказал мне, не бойся |
I wish some of these killings they could be prevented | Я хочу, чтобы некоторые из этих убийств можно было предотвратить |
Whatever happens, it was written, meanin’ God meant it | Что бы ни случилось, это было написано, значит, это имел в виду Бог. |
But durin’ life, you put your heart in it | Но в жизни ты вкладываешь в это свое сердце |
Even though it seems we bein’ targeted | Хотя кажется, что мы преследуем |
Let that brother R hit it | Пусть этот брат R ударит его |
Street dreamer (Oh, mercy, mercy me) | Уличный мечтатель (О, помилуй, помилуй меня) |
Ain’t nothin’ out there for ya | Нет ничего там для тебя |
(There ain’t nothin’ out there for you) | (Там нет ничего для тебя) |
Situation’s gettin’ heavy | Ситуация становится тяжелой |
Heavy, heavy, tryin’ to be a gangsta | Тяжелый, тяжелый, пытаюсь быть гангстером |
Dream on, dream on | Мечтай, мечтай |
Dream on, dream on | Мечтай, мечтай |
Dream on, dream on | Мечтай, мечтай |
Dream on, dream on | Мечтай, мечтай |
Street dreamer, yeah | Уличный мечтатель, да |
Street dreamer, dream on | Уличный мечтатель, мечтай |
Dream on | Мечтать |
Sorta wild — since a child, hope was all we had | Какая-то дикая — с детства надежда была всем, что у нас было |
Dreamt of plushed-out pads | Приснились плюшевые подушечки |
Complainin’, the mental strainin’ | Жалобы, умственное напряжение |
How many in my crew is into gainin’? | Сколько в моей команде в выигрыше? |
Subtract the weak links up out the chain and rise and start reignin’ | Вычтите слабые звенья из цепи, поднимитесь и начните царствовать. |
Blasphemy, usin’ Nas’ name in vain | Богохульство, тщетное использование имени Нас |
Some claim supreme being, yet they lied in His name | Некоторые претендуют на высшее существо, но они солгали во имя Его |
I tried to learn the game, and only thing I found incredible | Я пытался изучить игру, и единственное, что я нашел невероятным |
Everythin’ I tried to learn, see, I already knew (That’s right) | Все, что я пытался узнать, я уже знал (верно) |
And it’s embedded in my heart now | И теперь это заложено в моем сердце |
So I could sit back, count a stack, and play my part now | Так что я мог сидеть сложа руки, считать стек и играть свою роль сейчас |
I saw my life flash in front of my eyes, He wore disguise | Я видел, как моя жизнь вспыхнула перед моими глазами, Он носил маскировку |
Put a gun to me, hungry, He went on to chastise | Приставил ко мне пистолет, голодный, Он продолжал наказывать |
That’s Nas, ain’t it? Made it rich from entertainment | Это Нас, не так ли? Разбогател на развлечениях |
Fresh Wally’s painted, as he told the kid he came with | Свежий Уолли нарисован, как он сказал ребенку, с которым пришел |
My first thought was: «How the game flipped?» | Моей первой мыслью было: «Как игра перевернулась?» |
Yo, perhaps it was somebody I smacked drunk in a party on ‘gac | Эй, возможно, это был кто-то, кого я напоил на вечеринке на ‘gac |
Or was I marked for a contract for some foul act I did a while back | Или я был отмечен для контракта за какой-то грязный поступок, который я сделал некоторое время назад |
Or even beyond that | Или даже сверх того |
He got me layin’ face-flat, sayin’ my grace, Black | Он заставил меня лежать лицом вниз, говоря: «Моя милость, Блэк». |
Woke up in a cold sweat, yo, I hate that | Проснулся в холодном поту, эй, я ненавижу это |
Nightmares feelin’ real | Кошмары кажутся реальными |
Word to Will — my a-alike I lost in the battlefield | Word to Will — моя а-подобная, которую я потерял на поле боя |
That’s why I hit the mic with mad appeal | Вот почему я ударил по микрофону с безумным призывом |
Grab your shield and meet ya maker | Возьми свой щит и познакомься с создателем |
The Queens niggas die for paper | Ниггеры Квинса умирают за бумагу |
Deed the things, the street dreams will take ya | Делай вещи, уличные мечты возьмут тебя. |
Street dreamer (Oh, mercy, mercy me) | Уличный мечтатель (О, помилуй, помилуй меня) |
Ain’t nothin’ out there for ya | Нет ничего там для тебя |
(There ain’t nothin’ out there for you) | (Там нет ничего для тебя) |
Situation’s gettin’ heavy | Ситуация становится тяжелой |
Heavy, heavy, tryin’ to be a gangsta | Тяжелый, тяжелый, пытаюсь быть гангстером |
Street dreamer (Oh, mercy, mercy me) | Уличный мечтатель (О, помилуй, помилуй меня) |
Ain’t nothin’ out there for ya | Нет ничего там для тебя |
(There ain’t nothin’ out there for you) | (Там нет ничего для тебя) |
Situation’s gettin’ heavy | Ситуация становится тяжелой |
Heavy, heavy, tryin’ to be a gangsta | Тяжелый, тяжелый, пытаюсь быть гангстером |
Street dreamer (Oh, mercy, mercy me) | Уличный мечтатель (О, помилуй, помилуй меня) |
Ain’t nothin’ out there for ya | Нет ничего там для тебя |
(There ain’t nothin’ out there for you) | (Там нет ничего для тебя) |
Situation’s gettin’ heavy | Ситуация становится тяжелой |
Heavy, heavy, tryin’ to be a gangsta | Тяжелый, тяжелый, пытаюсь быть гангстером |