Данный Перевод песни “In the Heights” Original Broadway Company & Mandy Gonzalez — Breathe на русский язык может не передавать буквальный, прямой смысл текста. Все слова и текст произведения принадлежат их автору.
Breathe (текст)
Дышать (перевод)
Sigue andando el camino por toda su vida | Sigue andando el camino por toda su vida |
Respira… | Дыхание… |
Breathe | Дышать |
Y si pierdes mis huellas que dios te bendiga | Y si pierdes mis huellas que dios te bendiga |
RespiraThis is my street | Респира это моя улица |
I smile at the faces I’ve known all my life | Я улыбаюсь лицам, которых знаю всю свою жизнь |
They regard me with pride | Они относятся ко мне с гордостью |
And everyone’s sweet | И всем мило |
They say, “You’re going places» | Они говорят: «Ты собираешься местами» |
So how can I say that, while I was away | Итак, как я могу сказать это, пока меня не было |
I had so much to hide? | У меня было так много, чтобы скрыть? |
Hey guys, it’s me | Привет, ребята, это я |
The biggest disappointment you know | Самое большое разочарование, которое вы знаете |
The kid couldn’t hack it | Ребёнок не смог взломать |
She’s back and she’s walkin’ real slow | Она вернулась, и она идет очень медленно |
Welcome home, just breathe | Добро пожаловать домой, просто дыши |
Sigue andando el camino por toda su vida | Sigue andando el camino por toda su vida |
Respira | Респира |
Just breathe | Просто дышать |
Y si pierdes mis huellas que dios te bendiga | Y si pierdes mis huellas que dios te bendiga |
Respira | Респира |
As the radio plays old forgotten boleros | Пока радио играет старые забытые болеро |
I think of the days when this city was mine | Я думаю о днях, когда этот город был моим |
I remember the praise | Я помню похвалу |
“Ay, te adoro, te quiero” (Te adoro) | «Ay, te adoro, te quiero» (Те адоро) |
The neighborhood waved | Район махнул |
And said, “Nina, be brave (Te quiero) | И сказал: «Нина, будь храброй (Te quiero) |
And you’re gonna be fine!” (Respira) | И ты будешь в порядке!» (Респира) |
And maybe it’s me | А может это я |
But it all seems like lifetimes ago (Respira) | Но все кажется, что это было много жизней назад (Респира) |
So what do I say to these faces that I used to know? | Так что же мне сказать этим лицам, которых я знал раньше? |
“Hey, I’m home?” | — Привет, я дома? |
Mira, Nina | Мира, Нина |
Hey | Привет |
No me preocupo por ella | Нет меня беспокоит пор элла |
They’re not worried about me | Они не беспокоятся обо мне |
Mira, allí esta nuestra estrella | Mira, allí esta nuestra estrella |
They are all counting on me to succeed | Они все рассчитывают на мой успех |
Ella sí da la talla | Элла Си да ла Талла |
I am the one who made it out (Ah) | Я тот, кто выбрался (Ах) |
The one who always made the grade | Тот, кто всегда делал оценку |
But maybe I should have just stayed home (Mira, Nina) | Но, может быть, мне стоило просто остаться дома (Мира, Нина) |
When I was a child I stayed wide awake | Когда я был ребенком, я бодрствовал |
Climbed to the highest place | Поднялся на самое высокое место |
On every fire escape | На каждой пожарной лестнице |
Restless to climb (Respira) | Беспокойный лазать (Respira) |
I got every scholarship | Я получил каждую стипендию |
Saved every dollar | Сэкономил каждый доллар |
The first to go to college | Первый, кто поступит в колледж |
How do I tell them why (Respira) | Как мне сказать им, почему (Respira) |
I’m coming back home? (Ah) | Я возвращаюсь домой? (Ах) |
With my eyes on the horizon | С моими глазами на горизонте |
Just me and the GWB | Только я и GWB |
Asking, “Gee, Nina, what’ll you be?» Straighten the spine, smile for the neighbors | Спрашивая: «Ну, Нина, ты кем будешь?» Выпрямить спину, улыбнуться соседям |
Everything’s fine, everything’s cool | Все хорошо, все круто |
The standard reply, “Lots of tests, lots of papers» | Стандартный ответ: «Много тестов, много бумаг». |
Smile, wave goodbye and pray to the sky, oh, god | Улыбнись, помаши рукой на прощание и помолись небу, о боже |
And what will my parents say? | И что скажут мои родители? |
Nina | Нина |
Can I go in there and say… | Могу я войти туда и сказать… |
Nina | Нина |
“I know that I’m letting you down?” | — Я знаю, что подвожу тебя? |
Nina | Нина |
Just breathe | Просто дышать |