Данный Перевод песни Halsey — Trouble (Stripped) на русский язык может не передавать буквальный, прямой смысл текста. Все слова и текст произведения принадлежат их автору.
Trouble (Stripped) (текст)
Беда (раздетый) (перевод)
Would you bleed for me? | Ты бы истекал кровью для меня? |
Lick it off my lips like you needed me? | Слизать это с моих губ, как будто ты нуждался во мне? |
Would you sit me on a couch with your fingers in my mouth? | Не могли бы вы посадить меня на диван с пальцами в рот? |
You look so cool when you’re reading me | Ты выглядишь так круто, когда читаешь меня |
Let’s cause a little trouble | Давайте немного побеспокоимся |
Oh, you make me feel so weak | О, ты заставляешь меня чувствовать себя таким слабым |
I bet you kiss your knuckles | Держу пари, ты целуешь костяшки пальцев |
Right before they touch my cheekBut I’ve got my mind made up this time | Прямо перед тем, как они коснутся моей щеки, но на этот раз я принял решение |
‘Cause there’s a menace in my bed | Потому что в моей постели есть угроза |
Can you see his silhouette? | Вы видите его силуэт? |
Can you see his silhouette? | Вы видите его силуэт? |
Can you see his silhouette? | Вы видите его силуэт? |
And I’ve got my mind made up this time | И на этот раз я решил |
Go on and light a cigarette | Иди и зажги сигарету |
Set a fire in my head | Разжечь огонь в моей голове |
Set a fire in my head tonight | Сегодня вечером зажги огонь в моей голове |
Would you lie for me? | Ты бы солгал ради меня? |
Cross your sorry heart and hope to die for me? | Крестить свое жалкое сердце и надеяться умереть за меня? |
Would you pin me to a wall? | Ты бы прижал меня к стене? |
Would you beg or would you crawl? | Будете ли вы умолять или будете ползать? |
Stick a needle in your hungry eyes for me? | Воткни иголку в свои голодные глаза ради меня? |
Let’s cause a little trouble | Давайте немного побеспокоимся |
Oh, you make me feel so weak | О, ты заставляешь меня чувствовать себя таким слабым |
I bet you kiss your knuckles | Держу пари, ты целуешь костяшки пальцев |
Right before they touch my cheek | Прямо перед тем, как коснуться моей щеки |
But I’ve got my mind made up this time | Но на этот раз я решил |
‘Cause there’s a menace in my bed | Потому что в моей постели есть угроза |
Can you see his silhouette? | Вы видите его силуэт? |
Can you see his silhouette? | Вы видите его силуэт? |
Can you see his silhouette? | Вы видите его силуэт? |
And I’ve got my mind made up this time | И на этот раз я решил |
Go on and light a cigarette | Иди и зажги сигарету |
Set a fire in my head | Разжечь огонь в моей голове |
Set a fire in my head tonight | Сегодня вечером зажги огонь в моей голове |
Don’t forget me, don’t forget me | Не забывай меня, не забывай меня |
I wouldn’t leave you if you’d let me | Я бы не оставил тебя, если бы ты позволил мне |
When you met me, when you met me | Когда ты встретил меня, когда ты встретил меня |
You told me you were gonna get me | Ты сказал мне, что собираешься получить меня |
Don’t forget me, don’t forget me | Не забывай меня, не забывай меня |
I wouldn’t leave you if you’d | Я бы не оставил тебя, если бы ты |
And I’ve got my mind made up this time | И на этот раз я решил |
‘Cause there’s a menace in my bed | Потому что в моей постели есть угроза |
Can you see his silhouette? | Вы видите его силуэт? |
Can you see his silhouette? | Вы видите его силуэт? |
Can you see his silhouette? | Вы видите его силуэт? |
And I’ve got my mind made up this time | И на этот раз я решил |
Go on and light a cigarette | Иди и зажги сигарету |
Set a fire in my head | Разжечь огонь в моей голове |
Set a fire in my head tonight, tonight, tonight | Зажги огонь в моей голове сегодня вечером, сегодня вечером, сегодня вечером |
Set a fire in my head tonight | Сегодня вечером зажги огонь в моей голове |