Данный Перевод песни Fabri Fibra — Noia на русский язык может не передавать буквальный, прямой смысл текста. Все слова и текст произведения принадлежат их автору.
Noia (текст)
невеста (перевод)
Ah | Ой |
Mi sveglio e fuori non c’è il sole (Seh) | Я просыпаюсь, а на улице нет солнца (Сэх) |
Avrò dormito al massimo un paio d’ore (Boh) | Я поспал максимум пару часов (не знаю) |
Dalla finestra la città senza colore (Oh) | Из окна город без цвета (О) |
Come per dire: «Ancora qui, non vai altrove?» (Altrove)Ah (Ah) | Как бы говоря: «Все еще здесь, ты больше никуда не собираешься?» (В другом месте) Ах (Ах) |
Accendo e subito c’è il telegiornale, tristezza totale | Включаю и сразу новость, печаль полная |
Non mi lamento e neanche vado a votare (No) | Я не жалуюсь и даже не собираюсь голосовать (Нет) |
Ho mille scarpe celesti, blu, viola | У меня есть тысяча голубых, синих, фиолетовых туфель |
Dovrei provarle, ma non c’ho mai voglia (Ah) | Я должен попробовать их, но я никогда не хочу (Ах) |
Il tempo passa, ma poi non ritorna | Время проходит, но потом не возвращается |
Dovrei fare sport e tenermi un po’ in forma (E sì, eh) | Я должен заниматься спортом и держать себя в форме (и да, да) |
Dovrei andare in studio a scrivere una bomba (Boom) | Я должен пойти в студию и написать бомбу (бум) |
Dovrеi combattere l’insonnia (Seh) | Я должен бороться с бессонницей (Сэх) |
Ma non c’ho voglia | Но я не хочу |
Lascia chе si preoccupino della tua anima e continua a scrivere bene | Пусть переживают за твою душу и продолжай хорошо писать |
Gli elogi ti rammolliscono | Похвала делает вас мягким |
La fama tende a indebolirti | Слава имеет тенденцию ослаблять вас |
La fama è una forma di elogio | Слава – это форма похвалы |
Dovrei concentrarmi sugli affari, ma non c’ho voglia | Я должен сосредоточиться на бизнесе, но мне не хочется |
Potrei dirti chi è davvero Fabri, ma non c’ho voglia | Я мог бы сказать тебе, кто такой Фабри на самом деле, но мне не хочется. |
Esci e dimostra a tutti quanto vali, ma non c’ho voglia | Выйди и покажи всем, чего ты стоишь, но мне не хочется |
No, non c’ho voglia | Нет, я не хочу |
Non c’ho voglia | я не хочу |
In Italia dicono: «Bene» (Eh) | В Италии говорят: «Хорошо» (Эх) |
«Questa musica non ci serve» (Eh) | «Нам не нужна эта музыка» (Эх) |
O forse sì, boh, dipende (Eh) | Или, может быть, да, бох, это зависит (Эх) |
Dipende poi da quanto vende (Eh) | Это также зависит от того, сколько он продает (Эх) |
Non parlare male di niente (No), c’è chi si offende (Oh) | Не говори ничего плохого (Нет), некоторые обижаются (О) |
Non conta quello che uno dice, ma come si veste (Seh) | Важно не то, что человек говорит, а то, как он одевается (Сэх) |
Anzi non conta come veste, conta con chi esce | На самом деле важно не то, как ты одеваешься, а то, с кем ты встречаешься. |
In tele le domande sono per tutti le stesse tipo | В теле вопросы ко всем однотипные |
«Ti piace mangiare? (Eh) Sei fidanzato? (Eh) | «Ты любишь поесть? (Э) Ты помолвлен? (Э) |
Ancora vivi con tua madre? (Eh) Mandale un bacio» (Eh) | Ты все еще живешь с мамой? (Эх) Пошлите ей воздушный поцелуй» (Эх) |
Pensavo che fosse una fase | Я думал это этап |
Mi manca sempre qualche frase | Я всегда пропускаю некоторые предложения |
Passano in fretta le giornate, il tempo vola (Seh) | Дни проходят быстро, время летит (Сэх) |
In giro gli stessi locali, ma che noia (Seh) | Вокруг одни и те же клубы, но как же скучно (Сэх) |
Pensavo con le rime di fare la storia | Я думал с рифмами сделать историю |
Ma col tempo chissà, mi è passata la voglia | Но со временем, кто знает, у меня пропало желание |
Fotto con la depressione, ne conosco i nei | Я трахаюсь с депрессией, я знаю кротов |
Sono andato anche in Giappone per fuggir da lei | Я также отправился в Японию, чтобы сбежать от нее |
Pensavo proprio al posto più remoto, ehi | Просто думаю о самом отдаленном месте, эй |
Pensavo tipo Kyoto schiaccia chiodo | Я думал, как Киото сокрушает гвоздь |
Ma non puoi uscire dalla tua pelle | Но вы не можете выйти из своей кожи |
Né dalla depre quando ti prende | Ни от депрессии, когда она тебя забирает |
Io mi sparo i Depeche o Green Velvet | Я снимаю Depeche или Green Velvet |
Ho il superpotere di stare ore inerte (Ahah) | У меня есть сверхспособность оставаться инертным часами (Ахах) |
Ero un vincente prima di certe vicende | Я был победителем перед определенными событиями |
Il mio strizza’ dice che ora faccio (Faccio) | Мое сжатие говорит, что теперь я делаю (да) |
Autosabotaggio perché sotto sotto sotto (Sotto) | Самосаботаж, потому что под ним (под) |
Dentro dentro rimpiango lo straccione che ero | Внутри я сожалею о том, что был нищим |
Con meno, il vecchio me stesso | С меньшим, старый я |
E pensare, bro, che lo pago per questo (Ahah) | И подумать, братан, что я плачу ему за это (Ахах) |
Sono in stasi mentre il mondo va avanti | Я в стазисе, пока мир движется. |
Sono fuori in tanti e schiacciano sopra i tasti | Они выходят во многих и нажимают на клавиши |
Scorre il mio dito, il feed è fitto di nuovi fatti | Пролистываю пальцем, лента полна новых фактов |
Come un rullo compressore che mi schiaccia (Mi schiaccia) | Как паровой каток, давит меня (давит меня) |
Non sono mentale, sono Xavier (Eh) | Я не псих, я Ксавьер (Эх) |
Ma la fama è solo farsi e chiavare (Eh) | Но слава просто пиздец (Эх) |
«Mica male, cosa ci vuoi ricavare?» (Eh) | — Неплохо, что ты хочешь получить от этого? (хм) |
Mi direte, ma ti stanca anche il caviale | Ты мне скажешь, но даже икра утомляет |
E lo sai, la droga dà, la droga daje | И знаешь, наркотик дает, наркотик дает |
Influencer e webstar, sciacquine varie | Влиятельные лица и веб-звезды, различные полоскания |
Pure io, per carità, non mi do arie | Я тоже, ради бога, не зазнаюсь |
Tutti nello stesso letto come nel video di Kanye | Все в одной постели, как в клипе Канье. |
Che noia | Как скучно |
Che noia | Как скучно |
Che noia | Как скучно |