Данный Перевод песни Everything Everything — No Reptiles на русский язык может не передавать буквальный, прямой смысл текста. Все слова и текст произведения принадлежат их автору.
No Reptiles (текст)
Нет рептилий (перевод)
Slip from the trees to the dirt to the menace | Соскользнуть с деревьев в грязь к угрозе |
To the wild to the car, under snow, cut to ribbons | На волю к машине, под снегом, на ленточки порезать |
Like a coral to your shin, like a manacle to swing | Как коралл на голени, как наручники на качелях |
Fresh from the breast, now a river running fat | Свежий из груди, теперь река течет жир |
To the manor born a rat, to the manor born a flea | В поместье родилась крыса, в поместье родилась блоха |
To a flood to a drain, now a rubber, now a chain | В потоп в канализацию, то резинка, то цепь |
I was in the war | я был на войне |
You were in the warPlump from the sugar-water pump | Вы были на войнеПухнуть от водяного насоса |
With the city at your back to the cannon with a match | С городом за спиной к пушке со спичкой |
From a milk into a mass grave | Из молока в братскую могилу |
Never mind that, I can take that | Неважно, я могу принять это |
Bones in a bowl like a toad-in-the-hole | Кости в миске, как жаба в норе |
Take the shape of the mould | Принять форму формы |
Like a mummy on a pole and a merry little head | Как мумия на шесте и веселая головка |
Bob around when you’re dead | Боб вокруг, когда ты мертв |
I was on my knees | я стоял на коленях |
You were on your knees | Вы были на коленях |
And no reptiles | И никаких рептилий |
Just soft boiled eggs in shirts and ties | Просто яйца всмятку в рубашках и галстуках |
Waiting for the flashing green man | В ожидании мигающего зеленого человечка |
Quivering and wobbling just like all the eggs you know | Дрожа и шатаясь, как все яйца, которые вы знаете |
I’m going to kill a stranger | Я собираюсь убить незнакомца |
So don’t you be a stranger | Так что не будь чужим |
Oh baby, it’s alright | О, детка, все в порядке |
It’s alright to feel like a fat child in a pushchair | Нормально чувствовать себя толстым ребенком в коляске |
Old enough to run | Достаточно взрослый, чтобы бежать |
Old enough to fire a gun | Достаточно взрослый, чтобы стрелять из пистолета |
Oh baby, it’s alright | О, детка, все в порядке |
It’s alright to feel like a fat child in a pushchair | Нормально чувствовать себя толстым ребенком в коляске |
Old enough to run | Достаточно взрослый, чтобы бежать |
Old enough to fire a gun | Достаточно взрослый, чтобы стрелять из пистолета |
Oh baby, it’s alright | О, детка, все в порядке |
It’s alright to feel like a fat child in a pushchair | Нормально чувствовать себя толстым ребенком в коляске |
Old enough to run | Достаточно взрослый, чтобы бежать |
Old enough to fire a gun | Достаточно взрослый, чтобы стрелять из пистолета |
Just give me this one night | Просто дай мне эту одну ночь |
Just one night to feel like I might be on the right path | Всего одна ночь, чтобы почувствовать, что я на правильном пути |
The path that takes me home | Путь, который ведет меня домой |
Wise enough to know myself | Достаточно мудр, чтобы знать себя |
Just give me this one night | Просто дай мне эту одну ночь |
Just one night to feel like I might be on the right path (Home) | Всего одна ночь, чтобы почувствовать, что я на правильном пути (Домой) |
Old enough to fire a gun | Достаточно взрослый, чтобы стрелять из пистолета |
Just give me this one night | Просто дай мне эту одну ночь |
Just one night to feel like I might be on the right path | Всего одна ночь, чтобы почувствовать, что я на правильном пути |
The path that takes me home | Путь, который ведет меня домой |
Wise enough to know myself | Достаточно мудр, чтобы знать себя |
Just give me this one night | Просто дай мне эту одну ночь |
Just one night to feel | Всего одна ночь, чтобы почувствовать |