Данный Перевод песни Bebe Rexha — That’s It на русский язык может не передавать буквальный, прямой смысл текста. Все слова и текст произведения принадлежат их автору.
That’s It (текст)
Вот и все (перевод)
Huh, it’s Bebe | Ха, это Бебе |
Gucci | Гуччи |
2 Chainz, yah | 2 Чейнз, да |
Murda on the beat, so it’s not nice | Мурда в такт, так что не приятно |
That’s it, that’s it, that’s it, that’s it (yeah) | Вот так, вот так, вот так, вот так (да) |
That’s it, that’s it, that’s it, that’s it (huh) | Вот так, вот так, вот так, вот так (ха) |
That’s it, that’s it, that’s it, that’s it | Вот так, вот так, вот так, вот так |
That’s it, that’s itWhat you lookin’ at’s the real, ain’t nothin’ on me plastic | Вот и все, на что ты смотришь, это настоящее, на мне нет ничего пластикового |
YSL up on my heels, I be stoppin’ traffic | YSL на пятках, я останавливаю движение |
You be lookin’ at my ass | Ты смотришь на мою задницу |
Damn, that thing Jurassic | Черт, эта штука Юрского периода |
That’s it, that’s it, that’s it, that’s it | Вот так, вот так, вот так, вот так |
I be ridin’ through the West, dodgin’ paparazzi (huh) | Я еду по Западу, уворачиваясь от папарацци (ха) |
Diamonds drippin’ on my neck, I be saucy saucy (burrr) | Бриллианты капают на мою шею, я дерзкий, дерзкий (баррр) |
Damn, I’m dressed fresh to death, steppin’ out the coffin (yeah) | Черт, я до смерти одет свежо, выхожу из гроба (да) |
That’s it, that’s it, that’s it, that’s it | Вот так, вот так, вот так, вот так |
(Huh, go) | (Ха, иди) |
I’m on the top | я на вершине |
Don’t even get me started, ’cause I don’t like to stop (huh) | Даже не заводи меня, потому что я не люблю останавливаться (ха) |
I’m shinin’ harder than everybody and I just wore a watch | Я сияю сильнее, чем все, и я просто носил часы |
Two bad bitches, one say that she just wanna watch (huh) | Две плохие суки, одна говорит, что просто хочет посмотреть (ха) |
I hope she know she lookin’ at a whole lotta Gwop | Я надеюсь, что она знает, что смотрит на целую кучу Gwop |
This bitch so bad that she deserve a whole lotta props | Эта сука настолько плоха, что заслуживает кучу реквизита |
If he ain’t gettin’ money, she ain’t even gon’ talk (shh) | Если он не получит денег, она даже не будет говорить (тсс) |
She spoiled like a toddler, ain’t her fault | Она избалована, как ребенок, она не виновата |
She love to call me daddy, I treat her like Pops | Она любит называть меня папой, я отношусь к ней как к папе. |
(It’s Gucci) | (Это Гуччи) |
That’s it, that’s it, that’s it, that’s it | Вот так, вот так, вот так, вот так |
That’s it, that’s it, that’s it, that’s it | Вот так, вот так, вот так, вот так |
That’s it, that’s it, that’s it, that’s it | Вот так, вот так, вот так, вот так |
That’s it, that’s it | Вот так, вот так |
That’s it, that’s it, that’s it, that’s it | Вот так, вот так, вот так, вот так |
That’s it, that’s it, that’s it, that’s it | Вот так, вот так, вот так, вот так |
That’s it, that’s it, that’s it, that’s it | Вот так, вот так, вот так, вот так |
That’s it, that’s it | Вот так, вот так |
Multicolorful Chopard with the swimming fishes | Разноцветный Chopard с плавающими рыбками |
Motherfucker I’m a star, I don’t do no dishes | Ублюдок, я звезда, я не мою посуду |
I don’t ever speak or talk of you basic bitches | Я никогда не говорю и не говорю о вас, простых суках |
That’s it, that’s it, that’s it, that’s it | Вот так, вот так, вот так, вот так |
Pullin’ up in that thing that’s a little vicious | Pullin ‘в этой штуке, которая немного порочна |
Barbies from New York, I hail outta Brooklyn | Барби из Нью-Йорка, я родом из Бруклина |
That’s why all eyes are on, yeah, I see you lookin’ | Вот почему все смотрят, да, я вижу, ты смотришь |
That’s it, that’s it, that’s it, that’s it | Вот так, вот так, вот так, вот так |
(2 Chainz) | (2 цепи) |
Yeah, I like my coffee cold, like my women hot (hot) | Да, мне нравится, когда мой кофе холодный, а мои женщины горячие (горячие). |
I like my spot big, like my car drop (right) | Мне нравится, когда мое пятно большое, как моя машина падает (справа) |
Revenge of the have and the have nots (true) | Месть имущих и неимущих (правда) |
‘Cause back then I didn’t even have knots | Потому что тогда у меня даже не было узлов |
Yeah, shawty look kinda cute, but her friend there look kinda cuter | Да, малышка выглядит довольно мило, но ее подруга выглядит еще милее |
I was on the MacBook computer, tryna go through the whole Kama Sutra | Я был на компьютере MacBook, пытался пройти всю Камасутру |
I did, I did, that’s it, that’s it | Я сделал, я сделал, вот и все |
Mattress, passion, satisfaction | Матрас, страсть, удовлетворение |
Ow | Ой |
That’s it, that’s it, that’s it, that’s it (bow) | Вот так, вот так, вот так (лук) |
That’s it, that’s it, that’s it, that’s it (ugh) | Вот так, вот так, вот так, вот так (тьфу) |
That’s it, that’s it, that’s it, that’s it (that’s it) | Вот так, вот так, вот так (вот так) |
That’s it, that’s it (tell ’em) | Вот так, вот так (скажи им) |
That’s it, that’s it, that’s it, that’s it (alright) | Вот так, вот так, вот так (хорошо) |
That’s it, that’s it, that’s it, that’s it (ugh) | Вот так, вот так, вот так, вот так (тьфу) |
That’s it, that’s it, that’s it, that’s it | Вот так, вот так, вот так, вот так |
That’s it, that’s it (true) | Вот так, вот так (правда) |